This book presents a map of the application of memory studies concepts to the study of translation. A range of types of memory from personal memory and electronic memory to national and transnational memory are discussed, and links with translation are illustrated by detailed case studies.
Table of Content
1. Translation and Memory
2. Personal Memory
3. Group Memory and Electronic Memory
4. Textual Memory
5. National and Transnational Memory
6. Traditions
7. Institutional Memory
8. Cosmopolitan Connective Memory
About the author
Siobhan Brownlie is Lecturer in Translation and Intercultural Studies at the University of Manchester, UK. She is programme director of the Masters in Intercultural Communication and her recent research has focused on Memory Studies in relation to Translation Studies and Intercultural Studies. Siobhan’s previous publications include Memory and Myths of the Norman Conquest (2013).