In Pillage Krog develops her familiar themes of family, body and land but this time in the harsh light of pillaging, whether being done by nature, humans, or old age. The poems reveal a painful fragility and yet also finding comfort, a nourishment in remarkable moments of beauty: the delight of an egret in a vlei, watching over a young child who is discovering the world around him, and remembering the raptures of love.
Pillage is translated by poet and translator, Karen Press.
Om författaren
Krog is one of SA’s foremost poets. She received the Hertzog Prize for Lady Anne (1989) and Mede-wete (2017). Country of My Skull, her account of the TRC, received several awards, e.g. the Hiroshima Foundation’s award for Peace and Culture. She has been Extraordinary Professor of Literature and Philosophy at UWC since 2004.