Rico, Mark, Paul and Daniel were 13 when the Berlin Wall fell in autumn 1989. Growing up in Leipzig at the time of reunification, they dream of a better life somewhere beyond the brewery quarter. Every night they roam the streets, partying, rioting, running away from their fears, their parents and the future, fighting to exist, killing time. They drink, steal cars, feel wrecked, play it cool, longing for real love and true freedom. Startlingly raw and deeply moving, While We Were Dreaming is the extraordinary debut novel by one of Germany’s most ambitious writers, full of passion, hope and despair.
Om författaren
Katy Derbyshire, originally from London, has lived in Berlin for over twenty-five years. She translates contemporary German writers including Inka Parei, Heike Geissler, Olga Grjasnowa, Annett Gröschner and Christa Wolf. Her translation of Clemens Meyer’s Bricks and Mortar was the winner of the 2018 Straelener Übersetzerpreis (Straelen Prize for Translation). She occasionally teaches translation and also co-hosts a monthly translation lab and the bi-monthly Dead Ladies Show. Katy Derbyshire’s translation journal for While We Were Dreaming is published online at toledo-programm.de.