In allen Schulformen und -stufen ist der Umgang mit Kinder- und Jugendliteratur im (Deutsch-) Unterricht verbreitete Praxis. Dieses utb gewährt Einblicke in grundlegende historische und systematische Aspekte des Gegenstandes, die für diese Praxis besonders relevant sind. Nach einem Blick auf die historischen Anfänge treten die heute aktuellen Genres, Formen und Themen in den Vordergrund. Leserbezogene und didaktische Fragen der Kinder- und Jugendliteratur finden in allen Teilen des Buches besondere Berücksichtigung.
Für die 3. Auflage wurde das Buch vollständig aktualisiert und um ein Kapitel zu den Medien der Kinder- und Jugendliteratur ergänzt.
Innehållsförteckning
Vorbemerkung
1 Am Anfang war die Pädagogik. Von der Entstehung einer
Kinder- und Jugendliteratur im deutschen Sprachraum
Anfänge und Vorformen 18
Kinder- und Jugendliteratur der Aufklärung 25
Der Einfluss Rousseaus und die Kinderliteraturreform der Philanthropen 28
Joachim Heinrich Campes Robinson-Adaption 30
Zwischen Pädagogik und Ästhetik, Unterhaltung und Belehrung 36
2 „Wo Kinder sind, da ist ein goldenes Zeitalter“.
Die romantische Gegenbewegung
Romantik als Gegenentwurf zur Aufklärung 44
Die romantische Kindheitsutopie 49
Wiederbelebung der Volkspoesie 53
Kinderreime, -gedichte und -lieder 56
Märchen und phantastische Erzählungen 60
Die Bedeutung der Romantik für die Kinderliteratur 65
3 Realistisches Erzählen für Kinder
Realistisches Erzählen – Definitionsansätze 74
Realistisches Erzählen in der Geschichte der Kinderliteratur 76
Durchlässige Grenzen: Realistisch-phantastisches Erzählen 86
Realistische Erzählverfahren 88
4 Phantastische Kinderliteratur
Definitionsvorschläge der Kinder- und Jugendliteraturforschung 96
Begrifflichkeits- und Abgrenzungsprobleme 100
Modelle phantastischer Literatur 103
Themen und Motive phantastischen Erzählens 105
Phantastisches Erzählen in der Geschichte der Kinderliteratur 109
5 Modelle des Jugendromans
Zwei Modelle jugendliterarischen Erzählens 118
Das Modell des Abenteuerromans 119
Die Subgenres des Abenteuermodells 120
Das Modell des Adoleszenzromans 125
Vorformen und Geschichte 125
Der Adoleszenzroman und seine Ausprägungen 129
6 Kinderlyrik und Kindergedicht
Abgrenzungsprobleme 138
Begriffliche Unterscheidungen der Kinder- und Jugendliteraturforschung 139
Begriffliche Unterscheidungen der Lyrik-Theorie 144
„Das ist die Erde“ von Elisabeth Borchers. Analyse und Interpretation 147
Formen-, Funktions- und Medienwandel 153
7 Bilderbuch
Was ist ein Bilderbuch? 162
Erzählen in Bild und Text 165
Das Bilderbuch zwischen Kinderkultur und allgemeiner Kultur 169
Neue Erzählformen und Öffnung von Adressatenkonzepten 174
Bilderbuch und literarische Sozialisation 182
8 Die Medien der Kinder- und Jugendliteratur
Was ist ein Medium? 192
Mediale, codale und modale Besonderheiten der Kinder- und Jugendliteratur 195
Einzelmedien der Kinder- und Jugendliteratur in historischer Sicht 198
Die aktuelle Kinder- und Jugendmedienlandschaft 207
Angebote der Einzelmedien 207
Medienverbund und Medienkonvergenz 213
9 Bauen Kinderbücher Brücken?
Kinder- und Jugendliteratur im Kulturtransfer
Kinderliteratur der Völkerverständigung 222
Die „Importorientierung“ der deutschsprachigen Kinder- und Jugendliteratur 226
Funktionen des Übersetzens in der deutschsprachigen Kinder und Jugendliteratur seit 1945 228
Übersetzungswissenschaft und Übersetzungskritik 266
Übersetzte Literatur im Unterricht 237
10 Kinder- und Jugendliteratur im Sozialisationsprozess und in der Schule
Sozialisationsfunktionen der Kinder- und Jugendliteratur 248
Allgemeine Sozialisation 249
Lesesozialisation 253
Literarische Sozialisation 257
Kinder- und Jugendliteratur in der Schule 260
Historische Entwicklung 260
Gegenwärtige Situation 266
Anhang 281
Modellantworten 282
Anmerkungen 301
Abbildungsverzeichnis 317
Register 320
Om författaren
Dr. Gabriele von Glasenapp ist Professorin für Literaturwissenschaft und Literaturdidaktik an der Philosophischen Fakultät der Universität zu Köln sowie Leiterin der Arbeitsstelle für Kinder- und Jugendmedienforschung (ALEKI) der Universität zu Köln.