This volume illustrates the distinctive and interconnected use of languages in increasingly diversified communities, examining a range of multilingual contexts, including post-migration settlement, language policy, education, language contact and intercultural communication. With contributions from researchers in Australia, Europe and Asia, the book discusses the opportunities and tensions that can emerge when societies attempt to manage and understand multilingual communication within and across communities. Reflecting the ideas of Professor Michael Clyne, the volume makes clear how ongoing research across a broad range of topics can assist in challenging the monolingual mindset by bringing to the attention of readers the rich linguistic diversity, as well as linguistic potential, of our communities around the world.
Innehållsförteckning
Yvette Slaughter and John Hajek: Introduction
Part 1: Language Use and Policy in the International Context
1. Catrin Norrby: English in Scandinavia – Monster or Mate? Sweden as a Case Study
2. Francesco Cavallaro and Ng Bee Chin: Language in Singapore: From Multilingualism to English Plus
3. Farzad Sharifian: English as an International Language: A Multilingual and Pluricentric Perspective
4. Doris Schüpbach: German or Swiss? Address and other Routinised Formulas in German-speaking Switzerland
5. Heinz L Kretzenbacher, Michael Clyne†, John Hajek, Catrin Norrby and Jane Warren: Meet and Greet: Nominal Address and Introductions in Intercultural Communication at International Conferences
Part 2: Immigrant Languages in Australia: Understanding and Advancing Multilingualism
6. Marisa Cordella and Hui Huang: L1 and L2 Chinese, German and Spanish Speakers in Action: Stancetaking in Intergenerational and Intercultural Encounters
7. Simon Musgrave and John Hajek: Linguistic Diversity and Early Language Maintenance Efforts in a Recent Migrant Community in Australia: Sudanese Languages, their Speakers and the Challenge of Engagement
8. Jim Hlavac: Language Maintenance and Sociolinguistic Continuity amongst two groups of First-Generation Speakers: Macedonians from Aegean Macedonia and the Republic Of Macedonia
9. Louisa Willoughby: The Role of Professional Advice in Shaping Language Choice in Migrant Background Families with Deaf Children
Part 3: Language Policy and Education as Tools for Change in Australia
10. Howard Nicholas: Losing Bilingualism while Promoting Second Language Acquisition in Australian Language Policy
11. Yvette Slaughter and John Hajek: Mainstreaming of Italian in Australian Schools: The Paradox of Success?
12. Margaret Gearon: Understanding the Role of Professional Development and Influences on Teacher Practice: An Australian Case Study of Community Languages Teachers
13. Colin Nettelbeck: ‘A Somewhat Disconcerting Truth’: The Perils of Monolingualism as seen through the Early Years of the RAAF School of Languages
14. Averil Grieve: ‘Die Erfüllung eines Traums’: Challenging the Monolingual Mindset through the Establishment of an Early Immersion Language Programme
Om författaren
Yvette Slaughter is a Research Fellow in the Research Unit for Multilingualism and Cross- Cultural Communication (RUMACCC) in the School of Languages and Linguistics at The University of Melbourne. Her research interests include language policy, language education (policy and implementation), bilingual education and sociolinguistics.