O Rubaiyat de Omar Khayyam, na tradução de Edward Fitz Gerald, tem sido por muito tempo um dos mais apreciados e menos compreendidos poemas em língua inglesa. Lançando luz sobre o texto com uma nova interpretação, Paramahansa Yogananda – renomado autor da Autobiografia de um Iogue e de outras obras, e amplamente reverenciado como um dos grandes santos contemporâneos da Índia – revela a essência mística desta enigmática obra- -prima, trazendo à luz a verdade e a beleza mais profundas que há por trás do véu de suas metáforas. Comumente consideradas uma celebração do vinho e de outros prazeres mundanos, essas líricas quadras persas exibem sua verdadeira voz quando são lidas como hino às alegrias transcendentes do Espírito.
Esta tradução ilustrada de O Vinho do Místico apresenta, pela primeira vez em forma de livro, os comentários completos de Paramahansa Yogananda a um tesouro permanente da literatura mundial.
Om författaren
Paramahansa Yogananda (1893–1952) é amplamente reverenciado como uma das personalidades espirituais mais importantes de nossa época. Nascido no norte da Índia, veio para os Estados Unidos em 1920, onde, por mais de 30 anos, ensinou a antiga filosofia e a ciência de meditação i