I am in awe of Irene Tomaszewski’s introduction and translation of the story of the Dal and her portrait of Andrzej Bohomolec, and am grateful for the opportunity to be one of the first to read it. Personally, I feel a connection to Andrzej Bohomolec—as a dreamer, in his need to organize such a bold and risky voyage, and living through the experience, surviving the catastrophe, and finding such a success… Dal is one of the most beautiful words in Polish, and yet so hard to translate into English. In a way, the Dal is a symbol of immigrants… an independence gained by decisions, action, and being alone in a dream.
Małgorzata Kot, MA, MLIS, Managing Director, The Polish Museum of America, Chicago
สารบัญ
- Foreword •. Introduction •1. Preparation •2. Gdynia–Copenhagen •3. Copenhagen–Ostend •4. Ostend–Le Havre •5. Le Havre–Plymouth •6. The Atlantic Crossing •7. Hurricane •8. New York Delayed •9. Winter in Bermuda •10. Bermuda–New York •11 New York •12. New York–Albany •13. Albany–Buffalo •14. Buffalo–Detroit •15. Detroit–Chicago • Epilogue • Dal Dimensions • Sources • Acknowledgements • About Irene Tomaszewski • FSC Chain of Custody
ซื้อ eBook เล่มนี้และรับฟรีอีก 1 เล่ม!
ภาษา อังกฤษ ● รูป EPUB ● หน้า 240 ● ISBN 9780986885181 ● ขนาดไฟล์ 7.0 MB ● บรรณาธิการ Irene Tomaszewski ● นักแปล Irene Tomaszewski ● สำนักพิมพ์ Irene Tomaszewski, Evelyn Budd ● การตีพิมพ์ 2019 ● ที่สามารถดาวน์โหลดได้ 24 เดือน ● เงินตรา EUR ● ID 7083737 ● ป้องกันการคัดลอก Adobe DRM
ต้องใช้เครื่องอ่านหนังสืออิเล็กทรอนิกส์ที่มีความสามารถ DRM