Kaksikielinen lastenkirja, 2-3. ikävuodesta eteenpäin (suomi – swahili).
Lulu ei pysty nukahtamaan. Kaikki hänen pehmolelunsa näkevät jo unta – hai, elefantti, pieni hiiri, lohikäärme, kenguru ja vauvaleijona. Myös nallen silmät painuvat jo melkein kiinni…
Hei nalle, otatko minut mukaan uneesi?
Niin alkaa Lulun matka, joka vie hänet läpi hänen pehmolelujensa unien – ja lopulta hänen omaan kaikista kauneimpaan uneensa.
► Swahilia opetteleville löytyy liitteenä hyödyllisiä kielioppitaulukoita. Mukavia opiskeluhetkiä tämän upean kielen parissa!
► Mukana värityskuvat! Kirjassa olevan linkin kautta voit ladata tarinan kuvat väritettäviksi.
Kitabu cha watoto cha lugha mbili (Kifini – Kiswahili)
Lulu hawezi kulala. Mwanasesere zake zote wanaota sasa – papa, tembo, panya mdogo, dragoni, kangaruu na kitoto cha simba. Hata dubu ana shida kuendelea kufungua macho yake …
Dubu, je, utanipeleka kwenye ndoto yako?
Huu ni mwanzo wa safari ya Lulu iliyomwongoza ndani ya ndoto ya mwanasesere zake – na mwisho kwenye ndoto yake nzuri sana kuliko zote.
เกี่ยวกับผู้แต่ง
Cornelia Haas syntyi 1972 Ichenhausenissa Augsburgissa (Saksa). Hän opiskeli muotoilua Münsterin ammattikorkeakoulussa ja valmistui sieltä diplomi-muotoilijaksi. Vuodesta 2001 lähtien hän kuvittaa lasten- ja nuortenkirjoja, vuodesta 2013 lähtien hän opettaa akryyli- ja digitaalimaalauksen dosenttina Münsterin ammattikorkeakoulussa.
Ulrich Renz syntyi 1960 Stuttgartissa (Saksa). Hän opiskeli ranskalaista kirjallisuutta Pariisissa ja lääketiedettä Lyypekissä, sen jälkeen hän työskenteli tieteellisen kustantamon johtajana. Nykyään Renz on vapaa kirjailija, asiateosten lisäksi hän kirjoittaa lasten- ja nuortenkirjoja.