This book analyses how the early Greek whole-Bible manuscripts (pandects) change and preserve the text. Dormandy refutes the method based on singular readings and so investigates all the ways in which each pandect differs from the initial text, both changes introduced by its own scribe and by the scribes of earlier manuscripts. He surveys sample chapters in John, Romans, Revelation, Sirach and Judges (including discussing the “new finds” of Sinaiticus). Dormandy’s observations of Codex Ephraemi challenge accepted transcriptions. Dormandy argues that Sinaiticus and Vaticanus may plausibly have been made in response to commissions by Constantine and Constans. Dormandy concludes that generally, across all the Biblical books considered, the pandects preserve the initial text well. Transcriptional and linguistic variations are more common than harmonisations or changes of content. The more precise profiles of each manuscript vary between Biblical books. The pandects thus create bibliographic unity from textual diversity. This shows their significance in the history of the Christian Bible: they reflect in bibliographic form the hermeneutical move to consider all the books of the Christian Bible as one corpus.
เกี่ยวกับผู้แต่ง
Michael Dormandy, Universität Innsbruck.