This book is the first of its kind in providing a lexicon of kinship terms prevalent in the Western dialects of Iran, with a parallel glossary in English. It engages the dialects and their terminology in the English language to bring to purview how language imitates life, particularly in rural settings. Subsequently, it gives a glimpse into the irrefutable relation that exists between culture and word usage. In doing so, it serves as a cultural manifesto as it pertains to Persian language, poetics, and applied linguistics and is relevant to linguists, cultural scholars, Anthropologists and students in Persian language, literature, and culture and certainly all Iranian languages.
İçerik tablosu
Chapter 1 Terms By Dialects.- Chapter 2 Terms By Kinship.- Chapter 3 Alphabetical List Of The Terms.
Yazar hakkında
Alireza Korangy, Ph.D., is a philologist and a linguist. He is the editor-in-chief of Springer Handbooks in Languages and Linguistics and the International Journal of Persian Literature.
Behrooz Mahmoodi-Bakhtiari is a professor of linguistics and Persian at the Faculty of Fine Arts, University of Tehran. As an expert in the field of Teaching Persian to Non-Persian Speakers, he is a co-author of the well-known Series Fārsī Bīyāmūzīm (Let’s Learn Persian, 2001) and Persian for Dummies (2017) as well as his Tense in Persian (2002) and his co- edited volume Essays on Typology of Iranian Languages (2019). His books in press are Kinship Vocabulary in the Iranian Languages (Yerevan University Press) and A Grammar of Lori (with Alireza Korangy, MGL). He has contributed to many edited volumes in linguistics, including Oxford Handbook of Persian Linguistics (2018) and The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Pedagogy of Persian (2020).