Erasmo dedica l’opera proprio al suo amico Tommaso Moro e gioca sul doppio significato del titolo
Moriae encomium, che potrebbe essere tradotto anche come ‘Elogio di Moro’ (l’explicit è: ‘Finis Moriae in gratiam Mori’). Nella dedica a quest’ultimo, Erasmo da Rotterdam sottolinea il carattere satirico del saggio, nato durante un periodo di malattia e riposo forzato, e volto a suscitare il riso degli amici. L’opera non era infatti destinata alla pubblicazione e lo stesso Erasmo rimase sbalordito dal successo ottenuto. Il libro fu subito ristampato più volte e tradotto in francese e tedesco. Dopo la morte di Erasmo ne seguì pure un’edizione in inglese.
Bu e-kitabı satın alın ve 1 tane daha ÜCRETSİZ kazanın!
Dil İtalyan ● Biçim EPUB ● ISBN 9788829551651 ● Dosya boyutu 0.1 MB ● Yayımcı Bauer Books ● Yayınlanan 2018 ● İndirilebilir 24 aylar ● Döviz EUR ● Kimlik 6729469 ● Kopya koruma olmadan