Jörg Dinkelaker 
Differenz – Übersetzung – Teilhabe [PDF ebook] 
Konzeptionelle und empirische Explorationen

Destek

In Praktiken und Konstellationen des Übersetzens wird Teilhabe über soziale Differenzen hinweg verhandelt. Übersetzen erschließt somit kontextübergreifende Gemeinsamkeiten und macht Praxis und Kommunikation zugänglich. Gleichzeitig reinszeniert es in seinem Vollzug aber auch Differenzen, die ausschließende Wirkung haben. Die Beiträger*innen analysieren dieses spannungsvolle Verhältnis von Übersetzung und Teilhabe vor je unterschiedlichen disziplinären Horizonten und anhand konkreter exemplarischer Konstellationen. Damit erschließen sie Potenziale empirischer Analyse und konzeptioneller Reflexion.

€38.99
Ödeme metodları

Yazar hakkında

Jörg Dinkelaker (Dr. phil. habil.), geb. 1975, ist Professor für Erwachsenenbildung und berufliche Weiterbildung an der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg. Er ist Sprecher des interdisziplinären Graduiertenkollegs »Vermittlung und Übersetzung im Wandel«.

Bu e-kitabı satın alın ve 1 tane daha ÜCRETSİZ kazanın!
Dil Almanca ● Biçim PDF ● Sayfalar 200 ● ISBN 9783839464809 ● Dosya boyutu 1.9 MB ● Editör Jörg Dinkelaker ● Yayımcı transcript Verlag ● Yayınlanan 2023 ● Baskı 1 ● İndirilebilir 24 aylar ● Döviz EUR ● Kimlik 8719737 ● Kopya koruma Sosyal DRM

Aynı yazardan daha fazla e-kitap / Editör

14.539 Bu kategorideki e-kitaplar