El palestino Nawjan Darwish firma un poemario de profunda sensibilidad poética, poder, ingenio y autocuestionamiento existencial
La poesía de Nawjan Darwish es ajena a todo patetismo y autocompasión, y está, por el contrario, provista de ironía, humor y una conmovedora familiaridad con todo lo que nombra. El poeta explora una eternidad permanentemente despedazada, como si hubiese un dios subyacente, no nombrado, que se complaciera en hilvanarnos sufrimientos y desgracias.
Raúl Zurita firma el prólogo de este poemario compuesto por siete partes, todas ella atravesadas por personajes exhaustos en infinidad de cruces. Expulsados de su tierra ancestral, permanentemente sitiados y perseguidos, hacen ver al lector que, en esta tierra de víctimas y victimarios, de desplazados y desaparecidos, todos los demás somos sobrevivientes.
İçerik tablosu
Darwish es uno de los poetas más importantes del panorama literario árabe actual, y una figura de peso en la promoción cultural de Palestina, donde reside.
El poemario está precedido por un prólogo del poeta chileno Raúl Zurita.
Edición bilingüe con los poemas originales en árabe y su traducción al castellano.
Yazar hakkında
Palestina, 1978. Es poeta, periodista y crítico literario árabe, considerado por New York Review of Books como ‘uno de los principales poetas actuales en lengua árabe’. Su obra ha sido traducida a más de una veintena de lenguas. Darwish es fundador y director de diversos proyectos culturales y artísticos en todo el mundo árabe y el consultor literario del Festival de Literatura de Palestina.