Автор: Rudolf Bentzinger

Підтримка
Jürgen Wolf, Professor an der Universität Marburg für “Deutsche Philologie des Mittelalters”. Herausgeber der Zeitschrift für deutsches Altertum. Projektleiter des Akademieprojekts “handschriftencensus.de”. Forschungsschwerpunkte: Überlieferungsgeschichte, Paläographie, Kodikologie, Literatur des 12. und 13. Jahrhunderts, Artusliteratur, Chronistik, Rechtsüberlieferung, Lübeck, Übergang von der Handschrift zum Buchdruck, Editionsphilologie.




5 Електронні книги від Rudolf Bentzinger

Ulrich-Dieter Oppitz & Rudolf Bentzinger: Grundlagen
Namhafte Literatur- und Sprachwissenschaftler, Bibliothekare, Kunsthistoriker, Rechtshistoriker stellen aktuelle Forschungsergebnisse vor. Dabei sind alle Gebiete germanistischer Mediävistik berücksi …
PDF
Німецька
€94.00
Danielle Buschinger & Earl Jeffrey Richards: Christine de Pizan: Le livre de faiz d’armes et de chevallerie / Buoch von dem vechten und von der ritterschaft
Christine de Pizan (1364/65 – um 1430), Tochter eines Bologneser Arztes und Astrologen (seit 1368 am französischen Königshof), verfolgte mit ihren zahlreichen vielbeachteten zeitkritischen und gleich …
PDF
Німецька
DRM
€250.00
Annegret Haase & Bob W. Th. Duijvestijn: Der deutsche Malagis nach den Heidelberger Handschriften Cpg 340 und 315
Die von der Germanistik und von der Niederlandistik lange erwartete Edition macht einen Text zugänglich, der als versgenaue Umsetzung eines niederländischen Werkes ins Deutsche eine Vorstellung zu ve …
PDF
Німецька
DRM
€0.00
Rudolf Bentzinger & Christina Mecklnborg: Der gute Gerhart Rudolfs von Ems in einer anonymen Prosaauflösung und die lateinische und deutsche Fassung der Gerold-Legende Albrechts von Bonstetten
Keine ausführliche Beschreibung für ‘Der gute Gerhart Rudolfs von Ems in einer anonymen Prosaauflösung und die lateinische und deutsche Fassung der Gerold-Legende Albrechts von Bonstetten’ verfügbar. …
PDF
Німецька
DRM
€0.00
Rudolf Bentzinger: Die Erfurter Historienbibel
Historienbibeln waren im 14./15. Jahrhundert im gesamten deutschen Sprachraum die häufigste Form deutscher Bibelübersetzung. Sie enthielten wesentliche Teile des Alten Testaments (selten auch des Neu …
PDF
Німецька
DRM
€0.00