Late one autumn, Aino’s father sets off on the road with the other village men. Little Aino doesn’t quite understand why. During the cold winter days, scary noises start to echo from the nearby forest.
The family is forced to leave their home, their own village shop, and Aino’s playhouse. They leave for the train station in such a hurry that Aino can hardly keep up with the others.
Near the playhouse, the eyes of the child and a foreign soldier meet. When Aino escapes, her rag doll’s raspberry red apron is left behind in the snow.
—
Ainon isä lähtee myöhään syksyllä muiden kylänmiesten kanssa matkalle, jonka merkitystä Pikku-Aino ei oikein ymmärrä. Talvipakkasten paukkuessa lähimetsistä alkaa kantautua pelottavia ääniä.
Perheen on jätettävä koti, oma kyläkauppa ja Ainon leikkimökki. Juna-asemalle lähdetään sellaisella kiireellä, että Aino melkein myöhästyy matkasta.
Leikkimökin kulmalla lapsen ja vieraan sotilaan katseet kohtaavat. Lumihangelle jää Molla-Maijan vadelmanpunainen esiliina, kun Aino lähtee pakoon.
Про автора
Tuula Pere (b. 1958) is Ph.D. in Law and an author from Helsinki, Finland. Her doctoral dissertation published in 2015 examines the limits of the freedom of speech in the Finnish mass media amidst the social and cultural shift of the 1960’s and 1970’s. Before her doctoral research, Tuula Pere has had a career of over two decades as a lawyer and in various expert and executive positions in industry.
Since 2010, Tuula Pere has published over thirty children’s storybooks which have been translated into Swedish, English, Russian, Estonian, French, Italian and Spanish, for example. She has also published poetry and aphorisms for children and short stories for adults.
Tuula Pere is an avid music and sports enthusiast and a keen baker. She is married and a mother of three.