El corazón de las tinieblas es sin duda reconocido como el mejor de los relatos de Joseph Conrad. El libro está ambientado en una atmósfera constante de misterio y amenaza, y narra el peligroso viaje de Marlow por un río africano (sin duda el Congo aunque no es nombrado en el relato) para relevar a un agente del director de la compañía que comercializa marfil internacionalmente, el famoso y formidable señor Kurtz.
Lo que el marino puede observar en su viaje, y su eventual encuentro con Kurtz, le horroriza, le deja perplejo, y pone en tela de juicio las bases mismas de la civilización y la naturaleza humana.
Interminablemente reinterpretada por la crítica y adaptada al cine, la radio y la televisión, la historia muestra a Conrad en su momento más intenso y sofisticado.
La novela se considera una crítica a la dominación colonial europea en África, examinando los temas de la dinámica del poder y la moralidad. Las consecuencias de este imperialismo, de la supremacía racial y económica subyacente, pueden sin dudas observarse hasta nuestros días.
Es interesante destacar que el idioma inglés es el segundo lenguaje aprendido por Joseph Conrad y sin embargo logró escribir una obra maestra con un tema difícil de cernir. En esta traducción bilingüe, integral y moderna somos fieles a ese espíritu universal.