Louis de Paor is one of Ireland’s leading Irish-language poets, and was a key figure in the Irish language poetry renaissance of the 1980s and 90s. He has worked closely on English translations of his poetry, with his co-translators fully engaging with the original poem in Irish. Keenly aware of the more destructive aspects of translation, he and his trio of translators, Kevin Anderson, Biddy Jenkinson and Mary O’Donoghue, have eschewed the modern fashion for so-called ‘versions’, producing English translations which are as close as possible to the original Irish poems without sacrificing their tone, energy, clarity and lightness of touch. His selected poems in Irish was recently voted one of the top ten collections in Irish since the turn of the millennium. ‘While poetry should always be romantic (there never is a practical reason for the stuff) he always avoided the romanticism of the mushy line and the soft tone and the fuzzy diction. There was always something wire-taut about his work. No floss here’ – Alan Titley, The Irish Times. This ebook edition includes audio files for 27 of the poems, many of which incorporate music and sound mixes by Ronan Browne.
Louis de Paor
Brindled Cat and the Nightingale’s Tongue [EPUB ebook]
ebook with audio
Brindled Cat and the Nightingale’s Tongue [EPUB ebook]
ebook with audio
Mua cuốn sách điện tử này và nhận thêm 1 cuốn MIỄN PHÍ!
Ngôn ngữ Anh ● định dạng EPUB ● Trang 200 ● ISBN 9781780371795 ● Nhà xuất bản Bloodaxe Books ● Được phát hành 2014 ● Có thể tải xuống 3 lần ● Tiền tệ EUR ● TÔI 5384647 ● Sao chép bảo vệ Adobe DRM
Yêu cầu trình đọc ebook có khả năng DRM