Whilst the greatest effort has been made to ensure the quality of this text, due to the historical nature of this content, in some rare cases there may be minor issues with legibility. I have almost invariably strictly followed the order of the rhymes, a matter of considerable difficulty in English. Of our language, in this respect, we may well say with Fielding, in his Amelia Rhymes are difficult things; they are stubborn things, sir. Of the facilities for rhyming in the Portuguese I have already said enough in my Introduction to the Lusiads. Now and then (but in only two or three cases) I have been forced to change their order; the better to pre serve the feeling of the original; and this has been the case even in the famous No. XIX. Further.
Luis de Camoes
Seventy Sonnets of Camoens [PDF ebook]
Portuguese Text and Translation; With Original Poems
Seventy Sonnets of Camoens [PDF ebook]
Portuguese Text and Translation; With Original Poems
Mua cuốn sách điện tử này và nhận thêm 1 cuốn MIỄN PHÍ!
Ngôn ngữ Anh ● định dạng PDF ● ISBN 9780259740209 ● Nhà xuất bản Forgotten Books ● Được phát hành 2019 ● Có thể tải xuống 3 lần ● Tiền tệ EUR ● TÔI 5475760 ● Sao chép bảo vệ Adobe DRM
Yêu cầu trình đọc ebook có khả năng DRM