Euripides”
Bacchae is the magnum opus of the ancient world”s most popular dramatist and the most modern, perhaps postmodern, of Greek tragedies. Twentieth-century poets and playwrights have often turned their hand to
Bacchae, leaving the play with an especially rich and varied translation history. It has also been subjected to several fashions of criticism and interpretation over the years, all reflected in, influencing, and influenced by translation.
The Gentle, Jealous God introduces the play and surveys its wider reception; examines a selection of English translations from the early 20th century to the early 21st, setting them in their social, intellectual, and cultural context; and argues, finally, that Dionysus and
Bacchae remain potent cultural symbols even now.
Simon Perris presents a fascinating cultural history of one of world theatre”s landmark classics. He explores the reception of Dionysus,
Bacchae, and the classical ideal in a violent and turmoil-ridden era. And he demonstrates by example that translation matters, or should matter, to readers, writers, actors, directors, students, and scholars of ancient drama.
Simon (University of Wellington, New Zealand) Perris
The Gentle, Jealous God [EPUB ebook]
Reading Euripides’ Bacchae in English
The Gentle, Jealous God [EPUB ebook]
Reading Euripides’ Bacchae in English
Mua cuốn sách điện tử này và nhận thêm 1 cuốn MIỄN PHÍ!
định dạng EPUB ● Trang 256 ● ISBN 9781472511201 ● Nhà xuất bản Bloomsbury Publishing ● Được phát hành 2016 ● Có thể tải xuống 3 lần ● Tiền tệ EUR ● TÔI 4961492 ● Sao chép bảo vệ Adobe DRM
Yêu cầu trình đọc ebook có khả năng DRM