Schamma Schahadat (Prof. Dr.), geb. 1961, lehrt slavische Literaturwissenschaft am Slavischen Seminar der Eberhard-Karls-Universität Tübingen und leitet das EU-Projekt »Trans Star Europa«.
Stepán Zbytovsky (Ph D), geb. 1977, ist wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für germanische Studien der Karls-Universität in Prag. Neben der deutschsprachigen Literatur in den Böhmischen Ländern gehören die Phänomene der kulturellen Übersetzung, des deutschen Expressionismus und die literarische Mythos-Rezeption zu seinen Forschungsinteressen.
5 Ebooks bởi Stepán Zbytovsky
Schamma Schahadat & Stepán Zbytovsky: Übersetzungslandschaften
Was kennzeichnet die Form des Übersetzens von Literatur? Dieser Band gibt einen umfassenden Überblick über die zentralen Fragen der literarischen Übersetzung, mit denen sich Übersetzer_innen zwischen …
PDF
tiếng Đức
€34.99
Manfred Weinberg & Irina Wutsdorff: Prager Moderne(n)
»Tschechen, Deutsche, Juden« (M. Brod) – in der Darstellung des Zusammenlebens im Prag des frühen 20. Jahrhunderts überwog bisher im Gefolge von Pavel Eisners Diagnose eines »dreifachen Ghettos« die …
PDF
tiếng Đức
€39.99
Václav Petrbok & Alice Stašková: Otokar Fischer (1883–1938)
In der Persönlichkeit von Otokar Fischer (1838-1938) scheint die faszinierende Vielfalt der Identitäten und Kulturen in Mitteleuropa zwischen 1900 und dem Zweiten Weltkrieg auf. Der Germanist und Lit …
PDF
tiếng Đức
€85.00
Dieter Heimböckel & Steffen Höhne: Interkulturalität, Übersetzung, Literatur
Prag bildet einen Knotenpunkt der zentraleuropäischen Moderne, der durch vielfältige Verflechtungen zwischen deutscher, jüdischer und tschechischer Kultur geprägt ist. Diese kulturellen Verflechtunge …
PDF
tiếng Đức
€65.00
Miroslav Hroch: Leben, Lehren und Forschen in Zeiten des Umbruchs
Miroslav Hroch legt in diesem Band Zeugnis darüber ab, wie er aus Sicht eines Intellektuellen, eines in Prag forschenden und lehrenden Historikers, der weder zur politischen Prominenz noch zu den pol …
PDF
tiếng Đức
€49.00