Klaus Fischer 
Satzstrukturen im Deutschen und Englischen [PDF ebook] 
Typologie und Textrealisierung

支持

In diesem Buch werden deutsche und englische Satzstrukturen kontrastiv untersucht, und zwar in typologischer Hinsicht. Im Mittelpunkt steht der Valenzaspekt der Satzstruktur: Es werden aber nicht nur die deutschen und englischen Ausdrucksmittel – die einfachen Ergänzungen und die Ergänzungssätze – vorgestellt und kontrastiert, sondern sie werden in einer Korpusanalyse quantifiziert. Es ist das Anliegen dieses Buches, zu einer Typologie der Textrealisierung beizutragen. Hierzu wird ein deutsch-englisches bzw. englisch-deutsches Übersetzungskorpus definiert und ausgewertet. Die beobachteten Kontraste werden im Zusammenhang typologischer Tendenzen und bevorzugter Vertextungsstrategien bewertet. Ziel der Arbeit ist die Überprüfung des einflussreichen typologischen Bildes von John A. Hawkins, das Deutsche sei semantisch transparenter als das Englische. Die Einzelanalysen sind für alle, die sich theoretisch oder praktisch für Übersetzung und Spracherwerb interessieren, von Bedeutung.

€154.95
支付方式

关于作者

Klaus Fischer ist Professor für Deutsche Sprachwissenschaft am Department für Humanities, Arts and Languages der London Metropolitan University.

购买此电子书可免费获赠一本!
语言 德语 ● 格式 PDF ● ISBN 9783050064291 ● 文件大小 2.1 MB ● 出版者 De Gruyter ● 市 Basel/Berlin/Boston ● 发布时间 2015 ● 版 1 ● 下载 24 个月 ● 货币 EUR ● ID 6291711 ● 复制保护 Adobe DRM
需要具备DRM功能的电子书阅读器

来自同一作者的更多电子书 / 编辑

183,298 此类电子书