Lars Kirkhusmo Pharo 
Concepts of Conversion [EPUB ebook] 
The Politics of Missionary Scriptural Translations

支持

There has not been conducted much research in religious studies and (linguistic) anthropology analysing Protestant missionary linguistic translations. Contemporary Protestant missionary linguists employ grammars, dictionaries, literacy campaigns, and translations of the Bible (in particular the New Testament) in order to convert local cultures. The North American institutions SIL and Wycliffe Bible Translators (WBT) are one of the greatest scientific-evangelical missionary enterprises in the world. The ultimate objective is to translate the Bible to every language. The author has undertaken systematic research, employing comparative linguistic methodology and field interviews, for a history-of-ideas/religions and epistemologies explication of translated SIL missionary linguistic New Testaments and its premeditated impact upon religions, languages, sociopolitical institutions, and cultures. In addition to taking into account the history of missionary linguistics in America and theological principles of SIL/WBT, the author has examined the intended cultural transformative effects of Bible translations upon cognitive and linguistic systems. A theoretical analytic model of conversion and translation has been put forward for comparative research of religion, ideology, and knowledge systems.

€139.95
支付方式

关于作者

Lars Kirkhusmo Pharo, Harvard University, Cambridge, MA, U.S.A.

购买此电子书可免费获赠一本!
语言 英语 ● 格式 EPUB ● 网页 330 ● ISBN 9783110497045 ● 文件大小 4.6 MB ● 出版者 De Gruyter ● 市 Berlin/Boston ● 发布时间 2017 ● 版 1 ● 下载 24 个月 ● 货币 EUR ● ID 6601476 ● 复制保护 Adobe DRM
需要具备DRM功能的电子书阅读器

来自同一作者的更多电子书 / 编辑

1,591 此类电子书