1 Corinthian gives us an example how Paul interprets the Tora for Christians from the nations: He tells concretely, sensitively, close to their daily life about the hope against the death. He writes down prayers and songs from the messianic communities of his times. And he contradicts himself – especially in his dealing with women compared to his ideas about how they should be. Luise Schottroff (1934-2015) guides her readers to discover Pauls from anew, digging to his original thoughts through traditional missinterpretations, appropriation, and monopolization.
The English version is based on the German 2nd edition. It was translated by Everett R. Kalin, Professor Emeritus for New Testament at Pacific Lutheran Theological Seminary at Berkely/CA.
关于作者
Prof. Dr. Dr. h. c. Luise Schottroff (1934-2015) taught New Testament at the Universities of Mainz and Kassel (Germany) as well as at the University of California (Berkeley/CA).
Everett R. Kalin is Professor Emeritus for New Testament at the Pacific Lutheran Theological Seminary at Berkely/CA.