Marianne Grohmann & Ursula Ragacs 
Religion übersetzen [PDF ebook] 
Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion

Soporte
Das Spannungsfeld zwischen hebräischen, griechischen und arabischen ‘Originaltexten’ und Übersetzungen begleitet die Geschichte von Judentum, Christentum und Islam von Anfang an. In der Spannung zwischen kanonisiertem Text und sich verändernden Auslegungen vollzieht sich der für viele Religionen typische Prozess der Transformation. Religiöse Texte werden durch Übersetzung und Rezeption in unterschiedlichen Kontexten transformiert. Ihre Interpretationen sind von den jeweiligen zeitgenössischen Kontexten geprägt und tragen gleichzeitig zu gesellschaftlichen Transformationsprozessen bei.Die Beiträge dieses Bandes widmen sich der hermeneutischen Frage nach dem Brückenschlag zwischen der Gegenwart einerseits und antiken Bibeltexten, Stationen ihrer Rezeptionsgeschichte sowie Koranauslegungen andererseits. Sie analysieren exemplarisch Texte aus alt- und neutestamentlicher, patristischer, judaistischer, islamwissenschaftlicher, systematisch-theologischer und translationswissenschaftlicher Sicht.
€65.00
Métodos de pago

Sobre el autor

Dr. theol. Marianne Grohmann ist Professorin für Altes Testament an der Evangelisch-Theologischen Fakultät der Universität Wien.
¡Compre este libro electrónico y obtenga 1 más GRATIS!
Idioma Alemán ● Formato PDF ● Páginas 249 ● ISBN 9783847000365 ● Tamaño de archivo 1.8 MB ● Editor Marianne Grohmann & Ursula Ragacs ● Editorial V&R unipress ● Ciudad Göttingen ● País DE ● Publicado 2012 ● Edición 1 ● Descargable 24 meses ● Divisa EUR ● ID 3051186 ● Protección de copia sin

Más ebooks del mismo autor / Editor

1.630 Ebooks en esta categoría