Marianne Grohmann & Ursula Ragacs 
Religion übersetzen [PDF ebook] 
Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion

Supporto

Das Spannungsfeld zwischen hebräischen, griechischen und arabischen ‘Originaltexten’ und Übersetzungen begleitet die Geschichte von Judentum, Christentum und Islam von Anfang an. In der Spannung zwischen kanonisiertem Text und sich verändernden Auslegungen vollzieht sich der für viele Religionen typische Prozess der Transformation. Religiöse Texte werden durch Übersetzung und Rezeption in unterschiedlichen Kontexten transformiert. Ihre Interpretationen sind von den jeweiligen zeitgenössischen Kontexten geprägt und tragen gleichzeitig zu gesellschaftlichen Transformationsprozessen bei.Die Beiträge dieses Bandes widmen sich der hermeneutischen Frage nach dem Brückenschlag zwischen der Gegenwart einerseits und antiken Bibeltexten, Stationen ihrer Rezeptionsgeschichte sowie Koranauslegungen andererseits. Sie analysieren exemplarisch Texte aus alt- und neutestamentlicher, patristischer, judaistischer, islamwissenschaftlicher, systematisch-theologischer und translationswissenschaftlicher Sicht.

€65.00
Modalità di pagamento

Circa l’autore

Dr. theol. Marianne Grohmann ist Professorin für Altes Testament an der Evangelisch-Theologischen Fakultät der Universität Wien.

Acquista questo ebook e ricevine 1 in più GRATIS!
Lingua Tedesco ● Formato PDF ● Pagine 249 ● ISBN 9783847000365 ● Dimensione 1.8 MB ● Editore Marianne Grohmann & Ursula Ragacs ● Casa editrice V&R unipress ● Città Göttingen ● Paese DE ● Pubblicato 2012 ● Edizione 1 ● Scaricabile 24 mesi ● Moneta EUR ● ID 3051186 ● Protezione dalla copia senza

Altri ebook dello stesso autore / Editore

1.649 Ebook in questa categoria