Nila Friedberg 
English Rhythms in Russian Verse: On the Experiment of Joseph Brodsky [PDF ebook] 

Soporte

Readers of poetry make aesthetic judgements about verse. It is quite common to hear intuitive statements about poets’ rhythms. It is said, for example, that Joseph Brodsky, the Russian poet and 1987 Nobel Prize laureate, ‘sounds English’ when he writes in Russian.

Yet, it is far from clear what this statement means from a linguistic point of view. What is English about Brodsky’s Russian poetry? And in what way are his ‘English’ rhythms different from the verse of his Russian predecessors?

The book provides an analysis of Brodsky’s experiment bringing evidence from an unusually wide variety of disciplines and theories rarely combined in a single study, including the generative approach to meter; the Russian quantitative approach, analysis of readers’ intuitions about poetic rhythm, analysis of the poet’s source readings, as well as acoustic phonetics, statistics, and archival research. The distinct analytic approaches applied in this book to the same phenomenon complement one another each providing insight alternate approaches do not, and showing that only a combination of theories and methods allows us to fully appreciate what Brodsky’s ‘English accent’ really was, and what any poetic innovation means.

€169.95
Métodos de pago

Sobre el autor

Nila Friedberg, Portland State University, Oregon, USA.

¡Compre este libro electrónico y obtenga 1 más GRATIS!
Idioma Inglés ● Formato PDF ● Páginas 221 ● ISBN 9783110238099 ● Tamaño de archivo 7.5 MB ● Editorial De Gruyter ● Ciudad Basel/Berlin/Boston ● Publicado 2011 ● Edición 1 ● Descargable 24 meses ● Divisa EUR ● ID 6292758 ● Protección de copia Adobe DRM
Requiere lector de ebook con capacidad DRM

Más ebooks del mismo autor / Editor

53.430 Ebooks en esta categoría