Nila Friedberg 
English Rhythms in Russian Verse: On the Experiment of Joseph Brodsky [PDF ebook] 

Dukung

Readers of poetry make aesthetic judgements about verse. It is quite common to hear intuitive statements about poets’ rhythms. It is said, for example, that Joseph Brodsky, the Russian poet and 1987 Nobel Prize laureate, ‘sounds English’ when he writes in Russian.

Yet, it is far from clear what this statement means from a linguistic point of view. What is English about Brodsky’s Russian poetry? And in what way are his ‘English’ rhythms different from the verse of his Russian predecessors?

The book provides an analysis of Brodsky’s experiment bringing evidence from an unusually wide variety of disciplines and theories rarely combined in a single study, including the generative approach to meter; the Russian quantitative approach, analysis of readers’ intuitions about poetic rhythm, analysis of the poet’s source readings, as well as acoustic phonetics, statistics, and archival research. The distinct analytic approaches applied in this book to the same phenomenon complement one another each providing insight alternate approaches do not, and showing that only a combination of theories and methods allows us to fully appreciate what Brodsky’s ‘English accent’ really was, and what any poetic innovation means.

€169.95
cara pembayaran

Tentang Penulis

Nila Friedberg, Portland State University, Oregon, USA.

Beli ebook ini dan dapatkan 1 lagi GRATIS!
Bahasa Inggris ● Format PDF ● Halaman 221 ● ISBN 9783110238099 ● Ukuran file 7.5 MB ● Penerbit De Gruyter ● Kota Basel/Berlin/Boston ● Diterbitkan 2011 ● Edisi 1 ● Diunduh 24 bulan ● Mata uang EUR ● ID 6292758 ● Perlindungan salinan Adobe DRM
Membutuhkan pembaca ebook yang mampu DRM

Ebook lainnya dari penulis yang sama / Editor

53,430 Ebooks dalam kategori ini