Conçu comme un guide pratique et accessible, la Révolution bilingue raconte l’histoire d’un mouvement visant à développer l’éducation bilingue dans les écoles publiques, raconté par des parents et des éducateurs qui ont fondé leurs propres filières. Ces mères, ces pères, ces enseignants et ces directeurs d’écoles sont des visionnaires qui partagent une même conviction : que l’éducation bilingue peut transformer positivement un enfant, une école, une communauté et même un pays.
Bien que les origines de l’éducation bilingue aux États-Unis puissent être retracées au 17ème siècle, une nouvelle volonté d’épouser les patrimoines linguistiques, de produire des citoyens du monde bilingues et de créer un sens communautaire culturel est en train de bouleverser le secteur de l’éducation. La ville de New York sert de toile de fond de ce livre, puisque c’est ici que parents et éducateurs se sont battus pour avoir accès à diverses filières d’écoles publiques bilingues, de la maternelle au lycée. Des programmes similaires ont été développés dans des centaines de villes des États-Unis et du monde entier.
La Révolution bilingue raconte l’histoire de parents et d’éducateurs impliqués dans la création de filières à deux langues dans les écoles publiques de la ville de New York. Convaincus que l’éducation bilingue est un bien public qui devrait être offert à tous les enfants, ces pionniers et leurs récits illustrent bien la capacité de ces filières à transformer positivement une communauté, une école et même un pays. Le livre sert de manuel pour vous permettre de mettre en place votre propre filière bilingue et de lancer ainsi votre propre révolution.
Table of Content
Table des matières
Préface
Remerciements
Avant-Propos par Ofelia Garcia – L’éducation bilingue : la volte-face des parents et des communautés
Introduction : L’appel à l’acte
Chapitre 1 : La détermination des parents : Yes, you can
Chapitre 2 : Changer le paysage : la première filière bilingue japonaise de Brooklyn
Chapitre 3 : Rassembler la communauté : trois tentatives pour une filière en italien
Chapitre 4 : Esprits stratégiques : l’histoire de la filière bilingue allemande
Chapitre 5 : Le conte de deux quartiers : les filières en russe de Harlem et Brooklyn
Chapitre 6 : L’effet domino : la multiplication des filières françaises
Chapitre 7 : Vaincre les préjugés : les filières bilingues en arabe de la ville
Chapitre 8 : Célébrer la culture : la filière bilingue de la communauté polonaise
Chapitre 9 : Ouvrir la voie : les pionniers de l’éducation bilingue en espagnol
Chapitre 10 : Viser plus haut : la High School for Dual Language and Asian Studies
Chapitre 11 : Feuille de route pour créer sa propre filière bilingue
Chapitre 12 : Pourquoi une éducation bilingue est bonne pour votre enfant
Chapitre 13 : L’éducation bilingue aux USA : ce qu’il faut savoir avant de se lancer
Conclusion : Le futur de l’éducation s’écrit en deux langues
La feuille de route (version abrégée)
Ressources
Bibliographie
Index