Martin Luther is called upon to defend his translations of the Bible, and he does so with his usual bombastic flair; however, he makes many excellent points concerning how translations work which are extremely helpful and insightful.
A fun little read, tackling several issues at once. Luther defends a dynamic equivalent translation method, he explains his use of the words sola fide–even though they are not in the original Latin or Greek texts, and he calls a bunch of people asses along the way. Well worth reading.
यह ईबुक खरीदें और 1 और मुफ़्त पाएं!
भाषा अंग्रेज़ी ● स्वरूप EPUB ● ISBN 9788832502541 ● प्रकाशक iOnlineShopping.com ● प्रकाशित 2018 ● डाउनलोड करने योग्य 24 महीने ● मुद्रा EUR ● आईडी 6868134 ● कॉपी सुरक्षा के बिना