This translation of Luigi Pirandello’s Vestire gli ignudi brilliantly illustrates the theatricalist mode Pirandello invented for dramatizing multiple points of view simultaneously. Characters use the same vocabulary-of betrayals, memories, and dreams-in slightly differing tonalities. As they unwittingly echo each other, they come to be seen as aspects of one controlling consciousness-the playwright’s.
Beli ebook ini dan dapatkan 1 lagi PERCUMA!
Bahasa Inggeris ● Format EPUB ● ISBN 9781550714241 ● Penterjemah Nina da Vinci Nichols ● Penerbit Guernica Editions ● Diterbitkan 2003 ● Muat turun 3 kali ● Mata wang EUR ● ID 5918369 ● Salin perlindungan Adobe DRM
Memerlukan pembaca ebook yang mampu DRM