Defeng Li & Victoria Lai Cheng Lei 
Researching Cognitive Processes of Translation [PDF ebook] 

Ondersteuning

This edited volume covers an array of the most relevant topics in translation cognition, taking different approaches and using different research tools. It explores theoretical and methodological issues using case studies and examining their practical and pedagogical implications. It is a valuable resource for translation studies scholars, graduate students and those interested in translation and translation training, enabling them to conceptualize translation cognition, in order to enhance their research methods and designs, manage innovations in their translation training or simply understand their own translation behaviours.

€85.59
Betalingsmethoden

Inhoudsopgave

Part I: Neurocognitive Basis for Translation.- 1. Suggestions for a New Interdisciplinary Linguo-cognitive Theory in Translation Studies.- 2. Translating/Interpreting as Bilingual Processing: The Theoretical Framework.- 3. Translation in the Brain: Preliminary Thoughts About a Brain-imaging Study to Investigate Psychological Processes Involved in Translation.- 4. Explore the Brain Activity During Translation and Interpreting Using Functional Near-infrared Spectroscopy.- 5. On Interpreting.- Part II: Behavioural Perspectives.- 6. Segmentation in Translation: A Look at Expert Behaviour.- 7. Translation Competence as a Cognitive Catalyst for Multiliteracy – Research Findings and Their Implications for L2 Writing and Translation Instruction.- 8. Revisiting Processing Time for Metaphorical Expressions: An Eye-tracking Study on Eye-voice Span during Sight Translation.- Part III: Human-Machine Interface: Translation and Post-editing.- 9. Measuring Difficulty in Translation and Post-editing: AReview.- 10. Outline for a Relevance Theoretical Model of Machine Translation Post-editing.

Over de auteur


Defeng Li is currently a professor of translation studies and director of the Centre for Studies of Translation, Interpreting and Cognition (2014- ), University of Macau, Macau SAR. He was a reader in translation studies and chair of the Centre for Translation Studies at the Centre for Translation Studies SOAS, University of London, United Kingdom (09/2007–12/2013).


His recent research has focused on cognitive approaches to translation and interpreting studies, corpus-assisted translation studies, translation curriculum and material development, translation studies research methods, and second language teaching. 


Prof. Li is president of the World Interpreter and Translator Association (WITTA), an international translation studies association.

Koop dit e-boek en ontvang er nog 1 GRATIS!
Taal Engels ● Formaat PDF ● Pagina’s 201 ● ISBN 9789811319846 ● Bestandsgrootte 6.2 MB ● Editor Defeng Li & Victoria Lai Cheng Lei ● Uitgeverij Springer Singapore ● Stad Singapore ● Land SG ● Gepubliceerd 2018 ● Downloadbare 24 maanden ● Valuta EUR ● ID 6699820 ● Kopieerbeveiliging Sociale DRM

Meer e-boeken van dezelfde auteur (s) / Editor

53.315 E-boeken in deze categorie