Kavita Bhanot & Jeremy Tiang 
Violent Phenomena [EPUB ebook] 
21 Essays on Translation

Wsparcie

Frantz Fanon wrote in 1961 that 'Decolonisation is always a violent phenomenon, ' meaning that the violence of colonialism can only be counteracted in kind. As colonial legacies linger today, what are the ways in which we can disentangle literary translation from its roots in imperial violence? 24 writers and translators from across the world share their ideas and practices for disrupting and decolonising translation.
'For the past few years, I’ve written and rewritten this line in journals and proposals: literary translation is a tool to make more vivid the relationships between Afro-descendent people in the Americas and around the world.’ – Layla Benitez James

€13.99
Metody Płatności

O autorze

Nariman Youssef is a Cairo-born literary translator and translation consultant based in London. She has translated numerous works of poetry and fiction from Arabic, and has led and curated translation workshops with Shadow Heroes, Shubbak Festival and Africa Writes. She also works in the arts and heritage sector and, since 2013, has managed an in-house translation team at the British Library. She holds a master’s degree in translation studies from the University of Edinburgh. She is a featured author in Tilted Axis’s anthology Violent Phenomena: 21 Essays on Translation (edited by Dr Kavita Bhanot & Jeremy Tiang).

Kup ten ebook, a 1 kolejny otrzymasz GRATIS!
Język Angielski ● Format EPUB ● Strony 336 ● ISBN 9781911284772 ● Rozmiar pliku 1.7 MB ● Redaktor Kavita Bhanot & Jeremy Tiang ● Wydawca Tilted Axis Press ● Miasto London ● Kraj GB ● Opublikowany 2022 ● Do pobrania 24 miesięcy ● Waluta EUR ● ID 9500274 ● Ochrona przed kopiowaniem Społeczny DRM

Więcej książek elektronicznych tego samego autora (ów) / Redaktor

25 185 Ebooki w tej kategorii