Kadda Benkhira 
Humeurs/Umori Poèmes/Poesie [EPUB ebook] 

Apoio

Kadda Benkhira est un poète algérien de langue française vivant à Oran
Kadda Benkhira è un poeta algerino di lingua francese che vive ad Orano
Traduction italienne par Silvana Fioresi, traduzione italiana di Silvana Fioresi
LE VIEIL HOMME
_Pardonnez-moi ! Dit un vieil homme aux jeunes rassemblés autour de lui. Pardonnez-moi de vous avoir effrayés et par mon cri et par mon rire. La misère a fait de moi un être à part. Je ne crie pas comme tout le monde. Je ne pleure pas comme tout le monde. Je ne ris pas comme tout le monde… Mais je vous rassure ! Mon humanité ne m’a jamais quitté ! Elle est toujours là !
_Si El Haaaadj ! Fait le plus âgé des garçons en tapotant le dos voûté du vieillard. C’est dans les milieux huppés que l’humanité ne cesse de se défigurer !
IL VECCHIO
_Scusatemi! Dice un vecchio ai giovani riuniti intorno a lui. Scusatemi per avervi spaventato con le mie grida e le mie risate. La miseria ha fatto di me un essere a parte. Non grido come gli altri. Non piango come gli altri. Non rido come gli altri… ma state tranquilli! La mia umanità non mi ha mai abbandonato! È sempre con me!
_Ehi, signore! Dice il più grande dei ragazzi picchiettando la schiena curva del vecchio. È negli ambienti altolocati che l’umanità si sfigura senza sosta!

€4.99
Métodos de Pagamento

Sobre o autor

Kadda Benkhira est un poète algérien de langue française vivant à Oran

Compre este e-book e ganhe mais 1 GRÁTIS!
Língua Francês ● Formato EPUB ● Páginas 24 ● ISBN 9783756512560 ● Tamanho do arquivo 0.1 MB ● Idade 99-17 anos ● Editor Fausto Giudice ● Tradutor Silvana Fioresi ● Editora epubli ● Cidade Berlin ● País DE ● Publicado 2022 ● Edição 2 ● Carregável 24 meses ● Moeda EUR ● ID 8473782 ● Proteção contra cópia sem

Mais ebooks do mesmo autor(es) / Editor

118.500 Ebooks nesta categoria