A bilingual Spanish and English edition of The Prophet, with Gibran’s original drawings, following the original 1923 edition, and a new Spanish translation. Each verse of the English has a link to it’s corresponding Spanish translation and viceversa, for easy reference. Whether reading this in Spanish, English, or both, this is a simple, clear, and careful edition of the classic book that remains true to Khalil Gibran’s writing and style in both languages.
Tabela de Conteúdo
The Coming of the Ship – La llegada del barco
Love – El amor
Marriage – El matrimonio
Children - Los niños
Giving – El dar
Eating and Drinking – El comer y el beber
Work - El trabajo
Joy and Sorrow - La alegría y el dolor
Houses – Las casas
Clothes – El vestir
Buying and Selling - El comprar y el vender
Crime and Punishment – El crimen y el castigo
Laws – Los leyes
Freedom – La libertad
Reason and Passion – La razón y la pasión
Pain – El dolor
Self-Knowledge – El conocimiento propio
Teaching – El enseñar
Friendship – La amistad
Talking – El hablar
Time – El tiempo
Good and Evil – Lo bueno y lo malo
Prayer – La oración
Pleasure – El placer
Beauty - La belleza
Religion – La religión
Death – La muerte
The Farewell – La despedida
Sobre o autor
Joey Carney writes and translates books. He has contributed to literary journals, online magazines, and has translated numerous books from Spanish into English. He currently lives in Lima, Peru.