Содержание
Table of Contents: Norman Blake , Towards a Dictionary of Shakespeare’s Informal English. — Wolfgang Viereck , The »Atlas Linguarum Europae« and its Insights into the Cultural History of Europe. — Tove Bjorneset , The Dictionary Project NORDLEXIN-N. — Jane Bottomley , From Print to Disc: Creating the Electronic Version of the »Cambridge International Dictionary of English (CIDE)«. — Ulrich Busse , Lexicography as a Sign of the Times: A Study in Socio-Lexicography. — Timothy Colleman , The Contragram Verb Valency Dictionary of Dutch, French and English. — Janet De Cesaris / Victória Alsina , The Representation of Figurative Senses in Learner’s Dictionaries. — Bernhard Diensberg , Old French Loanwords of Germanic Origin Borrowed into English. — Ken Faro , Somatismen als Problem der Dänischen und Deutschen Lexikographie. — Henrik Gottlieb , Four Germanic Dictionaries of Anglicisms: When Definitions Speak Louder than Words. — Rolf Hesse , Grammatische Schwierigkeiten bei der zweisprachigen Lexikographie. — Lars Holm , 35 Questions and Answers about Editing Jesper Swedberg’s »Swensk Ordabok«. — Jean Hudson , Categorizing Chaos: Text Types in CANCODE. — Olga Karpova / Svetlana Manik , Public Political Vocabulary: Model of a Dictionary. — Ksenija Leban , Towards a Slovene-English False-Friend Dictionary. — Anatoly Liberman , The Length and Breadth of an Entry in an Etymological Dictionary, Mainly English. — Sándor Martsa , Homonymy vs Polysemy: Conversion in English. — Geart van der Meer , Metaphors: How Do Dictionaries Scramble out of this Morass of Meaning? — Tadamasa Nishimura , Japanese Learners’ Problems in Using English-Japanese Dictionaries. — Vilja Oja , Some Semantic Problems in the Translation of Colour Terms. — Kurt Opitz , The Dictionary of Connotations: A Viable Proposition? — Yoshiaki Otani , Who Uses English-Japanese Dictionaries and When? Their Bidirectional Working. — Gunnar Persson , From >Spinning Woman< to >Old Maid< to What? On the Sense Development of Spinster. — Vira Schmiedtová / Barbara Schmiedtová , The Colour Spectrum in Language: The Case of Czech. Cognitive Concepts, New Idioms and Lexical Meanings. — Wlodzimierz Sobkowiak , On the Phonetics of Trans- in EFL Dictionaries. — Andrejs Veisbergs , Euphemisms in General Monolingual Dictionaries. — Hideki Watanabe , »A Thesaurus of Old English« Revisited. — Arne Zettersten / Hanne Lauridsen , From Projection to Reception: On the Process of Bilingual Dictionary Making.