ERROR

Chúng tôi xin lỗi - mặc dù chúng tôi đã cố gắng hết sức: đã xảy ra lỗi
Typedatabase
MessageYou have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MariaDB server version for the right syntax to use near "AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4, (SELECT categorie..." at line 5
QuerySELECT (SELECT categories_id FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 000) AS cat1, (SELECT categories_id FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 00 AND SUBSTRING(categories_id,2,1) != "0") AS cat2, (SELECT categories_id FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 0 AND SUBSTRING(categories_id,3,1) != "0") AS cat3, (SELECT categories_id FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4, (SELECT categories_name FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 000) AS cat1name, (SELECT categories_name FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 00 AND SUBSTRING(categories_id,2,1) != "0") AS cat2name, (SELECT categories_name FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = 0 AND SUBSTRING(categories_id,3,1) != "0") AS cat3name, (SELECT categories_name FROM categories_description WHERE language_id = 20 AND categories_id = AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4name, (SELECT url_text FROM commerce_seo_url_without_language WHERE categories_id = 000) AS cat1url, (SELECT url_text FROM commerce_seo_url_without_language WHERE categories_id = 00 AND SUBSTRING(categories_id,2,1) != "0") AS cat2url, (SELECT url_text FROM commerce_seo_url_without_language WHERE categories_id = 0 AND SUBSTRING(categories_id,3,1) != "0") AS cat3url, (SELECT url_text FROM commerce_seo_url_without_language WHERE categories_id = AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4url, (SELECT wod_count_products FROM categories WHERE categories_id = 000) AS cat1cnt, (SELECT wod_count_products FROM categories WHERE categories_id = 00 AND SUBSTRING(categories_id,2,1) != "0") AS cat2cnt, (SELECT wod_count_products FROM categories WHERE categories_id = 0 AND SUBSTRING(categories_id,3,1) != "0") AS cat3cnt, (SELECT wod_count_products FROM categories WHERE categories_id = AND SUBSTRING(categories_id,4,1) != "0") AS cat4cnt

Michael Ebmeyer 
La resposta és no-binària [EPUB ebook] 
Un al·legat a favor del pensament subversiu

поддержка

Pensar en oposicions ens ajuda a comprendre el món. L’inconvenient és que aquesta mena de pensament afavoreix les jerarquies: entre home i dona, superiors i subordinats, governants i governats, etc. El debat al voltant del gènere va posar el no-binarisme a l’ordre del dia i va impulsar un moviment emancipatori que per a uns és font de controvèrsies estèrils i en altres alimenta l’esperança en una profunda transformació social.
Aquest assaig estimulant de Michael Ebmeyer tracta justament d’aquestes esperances. Parteix de la discussió al voltant del gènere per a qüestionar a fons l’esquema binari com a principi ordenador de la realitat, enllaçant-ho amb diverses estratègies per a practicar el pensament i l’acció subversius: la desconstrucció, el rebuig del principi de dominació com a pràctica política, o el feminisme i el moviment LGBTQ+ com a models per a fer trontollar els hàbits autoritaris.
Davant les amenaces que planen sobre la nostra existència, és més evident que mai que, per molt que ens costi allunyar-nos de l’esquema binari, ens hem de moure ràpidament. Si hi ha cap solució, serà no-binària.

€8.99
Способы оплаты

Об авторе

Michael Ebmeyer (Bonn, 1973) Va estudiar literatura comparada a Tübingen i Barcelona. El 2001 s’estableix a Berlín i treballa com a escriptor i traductor autònom. Ha publicat quatre novel·les i un grapat d’altres llibres, en solitari i també com a coautor. Tradueix del català, del castellà i de l’anglès. És traductor a l’alemany de Najat El Hachmi i de Jordi Puntí, però també de poetes llatinoamericans, com Humberto Quino Márquez (Bolívia), i espanyols, com Juan Carlos Friebe.
Joan Ferrarons i Llagostera ha traduït autors com Hesse, L’Horizon, Lenz, Nietzsche, Süskind o Suttner. La seva versió d’El castell de Kafka va merèixer el V Premi PEN Català de Traducció. És autor d’una tesi sobre la traducció de literatura ídix i ha anostrat una novel·la de Leib Ròkhman. Actualment, treballa com a professor associat a la Universitat Autònoma de Barcelona.

Купите эту электронную книгу и получите еще одну БЕСПЛАТНО!
Формат EPUB ● страницы 144 ● ISBN 9788410112544 ● Размер файла 1.4 MB ● Переводчик Joan Ferrarons i Llagostera ● издатель ANGLE EDITORIAL ● город Barcelona ● Страна ES ● опубликованный 2024 ● Загружаемые 24 месяцы ● валюта EUR ● Код товара 10001465 ● Защита от копирования Adobe DRM
Требуется устройство для чтения электронных книг с поддержкой DRM

Больше книг от того же автора (ов) / редактор

4 120 Электронные книги в этой категории