Douglas Robinson 
The Experimental Translator [PDF ebook] 

สนับสนุน

This book celebrates experimental translation, taking a series of exploratory looks at the hypercyborg translator, the collage translator, the smuggler translator, and the heteronymous translator. 


The idea isn’t to legislate traditional translations out of existence, or to “win” some kind of literary competition with the source text, but an exuberant participation in literary creativity. Turns out there are other things you can do with a great written work, and there is considerable pleasure to be had from both the doing and the reading of such things.


This book will be of interest to literary translation studies researchers, as well as scholars and practitioners of experimental creative writing and avant-garde art,  postgraduate translation students and professional (literary) translators.

€106.99
วิธีการชำระเงิน

สารบัญ

1. Introduction: Provocations.- 2. The (Hyper)Cyborg Translator.- 3. The Collage Translator.- 4. The Smuggler Translator.- 5. The Heteronymous Translator.- 6. Conclusion: Between Originality and Derivativity.

เกี่ยวกับผู้แต่ง

​Douglas Robinson is Professor of Translation Studies at the Chinese University of Hong Kong, Shenzhen.
ซื้อ eBook เล่มนี้และรับฟรีอีก 1 เล่ม!
ภาษา อังกฤษ ● รูป PDF ● หน้า 185 ● ISBN 9783031179419 ● ขนาดไฟล์ 3.5 MB ● สำนักพิมพ์ Springer International Publishing ● เมือง Cham ● ประเทศ CH ● การตีพิมพ์ 2023 ● ที่สามารถดาวน์โหลดได้ 24 เดือน ● เงินตรา EUR ● ID 8800721 ● ป้องกันการคัดลอก โซเชียล DRM

หนังสืออิเล็กทรอนิกส์เพิ่มเติมจากผู้แต่งคนเดียวกัน / บรรณาธิการ

53,071 หนังสืออิเล็กทรอนิกส์ในหมวดหมู่นี้