Retranslation is a phenomenon which gives rise to multiple translations of a particular work. But theoretical engagement with the motivations and outcomes of retranslation often falls short of acknowledging the complex nature of this repetitive process, and reasoning has so far been limited to considerations of progress, updating and challenge; there is even less in the way of empirical study.
This book seeks to redress the balance through its case studies on the initial translat...
Bu e-kitabı satın alın ve 1 tane daha ÜCRETSİZ kazanın!
Biçim EPUB ● Sayfalar 256 ● ISBN 9781472585080 ● Yayımcı Bloomsbury Publishing ● Yayınlanan 2014 ● İndirilebilir 6 kez ● Döviz EUR ● Kimlik 3302265 ● Kopya koruma Adobe DRM
DRM özellikli bir e-kitap okuyucu gerektirir