Mit dieser Arbeit wird eine umfassende Dokumentation zur sahidischen, bohairischen, achmimischen Übersetzung und der des Dialekts ‘V’ des Jakobusbriefes und der beiden Petrusbriefe des griechischen Neuen Testaments vorgestellt. Die Auswertung des Materials fußt auf den aus der Editio Critica Maior des Neuen Testaments gewonnenen Erkenntnissen und einem breit angelegten griechisch-koptischen Handschriftenvergleich. Dabei zeigt sich, dass die verloren gegangenen griechischen Vorlagetexte für die koptische Übersetzung weitaus vielschichtiger sind als bisher angenommen.
Yazar hakkında
Dr. Franz-Jürgen Schmitz ist wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Neutestamentliche Textforschung der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster.
Bu e-kitabı satın alın ve 1 tane daha ÜCRETSİZ kazanın!
Dil Almanca ● Biçim PDF ● Sayfalar 658 ● ISBN 9783110900026 ● Dosya boyutu 51.1 MB ● Editör Franz-Jürgen Schmitz ● Yayımcı De Gruyter ● Kent Berlin/Boston ● Yayınlanan 2020 ● Baskı 1 ● İndirilebilir 24 aylar ● Döviz EUR ● Kimlik 7420926 ● Kopya koruma Adobe DRM
DRM özellikli bir e-kitap okuyucu gerektirir