Il libro contiene il testo in rime della traduzione italiana fatta da Vincenzo Monti dell’Iliade di Omero.
Questa traduzione fu oggetto di discussioni letterarie tra il Monti e Ugo Foscolo, che a sua volta si impegnerà per farne una traduzione di notevole cifra stilistica ma rimasta in completa. Tralasciando queste contese letterarie tra letterati neoclassici è giusto affermare che questa versione di Vincenzo Monti può essere considerata la traduzione classica per eccellenza anche se vi sono traduzione in prosa sicuramente più attinenti al testo originario.
Buona lettura
Mua cuốn sách điện tử này và nhận thêm 1 cuốn MIỄN PHÍ!
Ngôn ngữ tiếng Ý ● định dạng EPUB ● ISBN 9788834182192 ● Kích thước tập tin 1.5 MB ● Nhà xuất bản GBL Grande Biblioteca Latina ● Được phát hành 2019 ● Có thể tải xuống 24 tháng ● Tiền tệ EUR ● TÔI 7160876 ● Sao chép bảo vệ DRM xã hội