Sabine Heinemann & Gerald Bernhard 
Roma et Romania [PDF ebook] 
Festschrift für Gerhard Ernst zum 65. Geburtstag

支持
€159.95
支付方式

表中的内容

Inhalt: Schriftenverzeichnis von Gerhard Ernst. – Gerald Bernhard , Uvulares [R]: Synchronisches und Diachronisches zu einem rätselhaften Laut. – Helmut Berschin , »Il faudrait que le Premier Consul et le Gouverneur de Paris disparussent.« – Herbert E. Brekle , Jean Charles Thiebault (de) Laveaux: la révolte d’un grammairien et lexicographe jacobin contre l’Académie. – Manlio Cortelazzo , La Caravana. Raccolta di poesie del XVI secolo in veneziano. – Paolo D’Achille , Il romanesco nei manualetti scolastici degli anni Venti. – Maurizio Dardano , ‘Anche’, ‘anco’ nella »Cronica« di Anonimo romano. – Josef Felixberger , Das gallische Substrat in etymologischen Wörterbüchern des Französischen. – Martin-Dietrich Gleßgen , Die Philologie im Werk von Gerhard Ernst. – Hans Goebl , Der »François Allemand ou plutôt L’Allemand naturalisé François« von Jean Collmard. Vorstellung eines wenig bekannten Sprachlehrwerks aus dem Jahr 1688. – Sabine Heinemann , Zur funktional-semantischen Heterogenität von italienisch -one unter besonderer Berücksichtigung der Adverbbildung. – Alfred Holl , Nutzen und Tücken von Analogieschlüssen in der Verbalmorphologie: Rückläufige Ähnlichkeit als tertium comparationis in ausgewählten romanischen und germanischen Sprachen. – Maria Iliescu , Die logisch-semantische Präposition ‘mit’ im Französischen und im Rumänischen. – Dieter Kattenbusch , Computervermittelte Kommunikation in der Romania im Spannungsfeld zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit. – Franz Lebsanft , Clément Marots ‘paternelle/Langue Françoyse’. Begriffsgeschichte und Geschichte der Sprachkultur. – Luca Lorenzetti , Sulla grammaticalizzazione di ‘dice’ nell’italiano parlato. – Marco Mancini , Una testimonianza di Consenzio sul numerale ‘trenta’ in latino volgare. – Ingrid Neumann-Holzschuh , Asina hablamos … oder wie ‘traditionell’ ist das Spanische im Norden Neu-Mexikos? – Max Pfister , Die Bedeutung der korrekten Sprache in Frankreich. – Edgar Radtke , Eine Bologneser Buchhaltungsnotiz aus der ersten Hälfte des Trecento? – Lorenzo Renzi , Tu e voi in italiano antico: da Dante, »Paradiso« (XV e XVI) al corpus elettronico TLIO. – Elmar Schafroth , Sprache und Musik. Sprachwissenschaftliche Beobachtungen zur Opera buffa »Le nozze di Figaro« und ihren deutschen und französischen Fassungen. – Christian Schmitt , Die Geige, ihre Teile und die Spieltechnik. Fachsprachliches und Terminologisches zu einem Musikinstrument (für das Sprachenpaar Deutsch/Französisch). – Wolfgang Schweickard , Die Textgrundlagen der historischen Lexikographie. – Luca Serianni , Popolarismi e tecnicismi in un chimico modenese secentesco. – Mitja Skubic , Calques syntaxiques slavo-romans. – Sanda Sora , L’objet direct pronominal en roumain. – Arnulf Stefenelli , Die lexikalische Dynamik der jüngeren italienischen Literatursprache. – Peter Stein , Au milieu du gué: Quelques réflexions à propos de l’origine et de l’avenir des langues créoles. – Ugo Vignuzzi , I trattati mattiottiani della »Vita« e delle »Visioni« di Santa Francesca Romana e la storia linguistica romana fra tardo medioevo e inizi dell’età moderna. – Barbara Wolf , Unsägliches und Unsagbares. Zur Versprachlichung von Geschlechterbeziehungen bei Nicolas-Edme Rétif de la Bretonne (1734-1806) und Jacques-Louis Ménétra (1738-1803?).

购买此电子书可免费获赠一本!
语言 德语 ● 格式 PDF ● 网页 434 ● ISBN 9783110911909 ● 文件大小 129.0 MB ● 编辑 Sabine Heinemann & Gerald Bernhard ● 出版者 De Gruyter ● 市 Tübingen ● 发布时间 2010 ● 版 1 ● 下载 24 个月 ● 货币 EUR ● ID 6299342 ● 复制保护 Adobe DRM
需要具备DRM功能的电子书阅读器

来自同一作者的更多电子书 / 编辑

53,123 此类电子书