A revealing look at rural lives and lifestyles that have all but disappeared today.
Tsuneichi Miyamoto (1907–1981), a leading Japanese folklore scholar and rural advocate, walked 160, 000 kilometers to conduct interviews and capture a dying way of life. This collection of photos, vignettes, and life stories from pre- and postwar rural Japan is the first English translation of his modern Japanese classic. From blowfish to landslides, Miyamoto’s stories come to life in Jeffrey Irish’s fluid translation.
关于作者
Tsuneichi Miyamoto (1907-81) was a a leading scholar of Japanese folklore and customs. He walked over 160, 000 kilometers through rural Japan, collecting the songs, stories, and images of a dying way of life, and was an advocate of social and economic invigoration of rural Japan.
Jeffrey Irish is a scholar and translator who has long been immersed in life in rural Japan. A contributing editor to the Kyoto Journal, Irish has been a columnist for a Japanese newspaper for seven years and is the author of the Japanese-language books Prewar Kagoshima and Island Life. He was recently elected ‘mayor’ of his 28-person village.