Marc Crepon & Ginevra Martina (dir.) Venier 
Politique des traductions [PDF ebook] 

Soporte

Comment mesurer les enjeux politiques de la traduction dans un monde fracturé, du point de vue de sa pratique comme des réflexions théoriques qu’elle appelle ? C’est le défi relevé par ce livre. Revenant sur « la tâche du traducteur » (W. Benjamin), il articule deux ordres de problème : le premier concerne l’inscription des traductions dans l’histoire et la prise en considération d’un double contexte – celui du texte original dans son moment propre et celui de leur écriture dans une autre aire culturelle et un temps différé, avec des risques toujours possibles de décontextualisation. Le second a trait à un « humanisme de la traduction » (B. S. Diagne) dans un monde d’échanges inégal. Les traductions sont le vecteur privilégié d’un autre accès au monde : mais comment en corrigent-elles l’injustice ?

€16.78
Métodos de pago
¡Compre este libro electrónico y obtenga 1 más GRATIS!
Idioma Francés ● Formato PDF ● Páginas 288 ● ISBN 9782728808045 ● Editorial Editions Rue d’Ulm ● Publicado 2023 ● Descargable 3 veces ● Divisa EUR ● ID 9068037 ● Protección de copia Adobe DRM
Requiere lector de ebook con capacidad DRM

Más ebooks del mismo autor / Editor

4.831.886 Ebooks en esta categoría