Marc Crepon & Ginevra Martina (dir.) Venier 
Politique des traductions [PDF ebook] 

Ajutor

Comment mesurer les enjeux politiques de la traduction dans un monde fracturé, du point de vue de sa pratique comme des réflexions théoriques qu’elle appelle ? C’est le défi relevé par ce livre. Revenant sur « la tâche du traducteur » (W. Benjamin), il articule deux ordres de problème : le premier concerne l’inscription des traductions dans l’histoire et la prise en considération d’un double contexte – celui du texte original dans son moment propre et celui de leur écriture dans une autre aire culturelle et un temps différé, avec des risques toujours possibles de décontextualisation. Le second a trait à un « humanisme de la traduction » (B. S. Diagne) dans un monde d’échanges inégal. Les traductions sont le vecteur privilégié d’un autre accès au monde : mais comment en corrigent-elles l’injustice ?

€16.78
Metode de plata
Cumpărați această carte electronică și primiți încă 1 GRATUIT!
Limba Franceza ● Format PDF ● Pagini 288 ● ISBN 9782728808045 ● Editura Editions Rue d’Ulm ● Publicat 2023 ● Descărcabil 3 ori ● Valută EUR ● ID 9068037 ● Protecție împotriva copiilor Adobe DRM
Necesită un cititor de ebook capabil de DRM

Mai multe cărți electronice de la același autor (i) / Editor

4.831.886 Ebooks din această categorie