Conor McCarthy 
Seamus Heaney and Medieval Poetry [PDF ebook] 

Supporto

First examination of the use made by Seamus Heaney of medieval poetry in his translations and adaptations, including the acclaimed Beowulf.
Seamus Heaney’s engagement with medieval literature constitutes a significant body of work by a major poet that extends across four decades, including a landmark translation of
Beowulf. This book, the first to look exclusively at this engagement, examines both Heaney’s direct translations and his adaptation of medieval material in his original poems. Each of the four chapters focuses substantially on a single major text:
Sweeney Astray (1983),
Station Island (1984),
Beowulf (1999) and
The Testament of Cresseid (2004). The discussion examines Heaney’s translation practice in relation to source texts from a variety of languages (Irish, Italian, Old English, and Middle Scots) from across the medieval period, and also in relation to Heaney’s own broader body of work. It suggests that Heaney’s translations and adaptations give a contemporary voice to medieval texts, bringing the past to bear upon contemporary concerns both personal and political.
CONOR MCCARTHY gained his Ph D from Trinity College Dublin.

€29.99
Modalità di pagamento

Tabella dei contenuti

Introduction
Sweeney Astray
Station Island
Beowulf
The Testament of Cresseid
Conclusion

Acquista questo ebook e ricevine 1 in più GRATIS!
Lingua Inglese ● Formato PDF ● Pagine 204 ● ISBN 9781846156052 ● Dimensione 7.2 MB ● Casa editrice Boydell & Brewer Ltd ● Città Woodbridge ● Paese GB ● Pubblicato 2008 ● Scaricabile 24 mesi ● Moneta EUR ● ID 9053638 ● Protezione dalla copia Adobe DRM
Richiede un lettore di ebook compatibile con DRM

Altri ebook dello stesso autore / Editore

10.528 Ebook in questa categoria