Yvonne Lee & David Orrego-Carmona 
Non-Professional Subtitling [PDF ebook] 

Sokongan

From fansubbing, fan-generated translation, to user-generated translation, from amateur translation to social translation, non-professional subtitling has come a long way since its humble beginning in the 1980s. The prevailing technological affordance enables and mobilises the digital generation to turn subtitling into a method of self-expression and mediation, and their activities have made translation a more social and visible activity than ever before. This volume provides a comprehensive review of the current state of play of this user-generated subtitling phenomenon. It includes projects and research focusing on various aspects of non-professional subtitling, including the communities at work, the agents at play, the production conditions and the products. The perspectives in the book explore the role played by the agents involved in the emerging subtitling networks worldwide, and their impact on the communities is also discussed, based on empirical data generated from observations on active fansubbing communities. The collection demonstrates, from various viewpoints, the ways in which non-professional subtitling connects languages, cultures and communities in a global setting.

€129.66
cara bayaran
Beli ebook ini dan dapatkan 1 lagi PERCUMA!
Format PDF ● Halaman-halaman 320 ● ISBN 9781527500747 ● Penyunting Yvonne Lee & David Orrego-Carmona ● Penerbit Cambridge Scholars Publishing ● Diterbitkan 2017 ● Muat turun 3 kali ● Mata wang EUR ● ID 5370555 ● Salin perlindungan Adobe DRM
Memerlukan pembaca ebook yang mampu DRM

Lebih banyak ebook daripada pengarang yang sama / Penyunting

53,430 Ebooks dalam kategori ini