The Vita Nuova remains a central document in European culture’s examination of love and the self. It is a hundred and fifty years since Dante Gabriel Rossetti’s groundbreaking version of the Vita Nuova. Now Anthony Mortimer, already acclaimed as translator of Cavalcanti, Petrarch and Michelangelo, produces a verse translation that avoids Rossetti’s disturbing archaisms but preserves a lyric immediacy worthy of the original. This is a Vita Nuova for the twenty-first century. Vita Nuova is here presented in a dual-language edition.
ซื้อ eBook เล่มนี้และรับฟรีอีก 1 เล่ม!
รูป EPUB ● ISBN 9780714547954 ● สำนักพิมพ์ Alma Books ● การตีพิมพ์ 2018 ● ที่สามารถดาวน์โหลดได้ 3 ครั้ง ● เงินตรา EUR ● ID 6402328 ● ป้องกันการคัดลอก Adobe DRM
ต้องใช้เครื่องอ่านหนังสืออิเล็กทรอนิกส์ที่มีความสามารถ DRM