Yuanyi Ma & Bo Wang 
Lao She’s Teahouse and Its Two English Translations [EPUB ebook] 
Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics

Support

Lao She’s Teahouse and Its Two English Translations: Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics provides an in-depth application of Systemic Functional Linguistics (SFL) to the study of Chinese drama translation, and theoretically explores the interface between SFL and drama translation. Investigating two English translations of the Chinese drama, Teahouse (?? Cha Guan in Chinese) by Lao She, and translated by John Howard-Gibbon and Ying Ruocheng respectively, Bo Wang and Yuanyi Ma apply Systemic Functional Linguistics to point out the choices that translators have to make in translation. This book is of interest to graduates and researchers of Chinese translation and discourse studies.

€47.64
payment methods
Buy this ebook and get 1 more FREE!
Language English ● Format EPUB ● Pages 154 ● ISBN 9781000047745 ● Publisher Taylor and Francis ● Published 2020 ● Downloadable 3 times ● Currency EUR ● ID 7436303 ● Copy protection Adobe DRM
Requires a DRM capable ebook reader

More ebooks from the same author(s) / Editor

53,420 Ebooks in this category