Bruno Osimo 
Juri Lotman’s Translator’s Handbook [EPUB ebook] 
What a translation manual would look like if written by Lotman

الدعم

This book is based on the principle that it is possible to create a text using the writings of an author, focusing on a theme that was not necessarily considered as fundamental or central in the original author’s view. Lotman has never dealt with translation, meant as a professional practice. However, he has often used the word perevod [translation] and its derivatives to talk about semiotics. In other words, he used the notion of "translation" to explain certain dynamics of culture and semiosphere.

€9.99
طرق الدفع
قم بشراء هذا الكتاب الإلكتروني واحصل على كتاب آخر مجانًا!
لغة الإنجليزية ● شكل EPUB ● صفحات 217 ● ISBN 9788898467518 ● حجم الملف 0.2 MB ● الناشر Publisher s19050 ● نشرت 2020 ● للتحميل 24 الشهور ● دقة EUR ● هوية شخصية 6927015 ● حماية النسخ DRM الاجتماعية

المزيد من الكتب الإلكترونية من نفس المؤلف (المؤلفين) / محرر

67٬644 كتب إلكترونية في هذه الفئة