This book is based on the principle that it is possible to create a text using the writings of an author, focusing on a theme that was not necessarily considered as fundamental or central in the original author’s view. Lotman has never dealt with translation, meant as a professional practice. However, he has often used the word perevod [translation] and its derivatives to talk about semiotics. In other words, he used the notion of "translation" to explain certain dynamics of culture and semiosphere.
¡Compre este libro electrónico y obtenga 1 más GRATIS!
Idioma Inglés ● Formato EPUB ● Páginas 217 ● ISBN 9788898467518 ● Tamaño de archivo 0.2 MB ● Editorial Publisher s19050 ● Publicado 2020 ● Descargable 24 meses ● Divisa EUR ● ID 6927015 ● Protección de copia DRM social